综合知识、生活百科、读书笔记
日期:2022/11/23 23:41作者:小编人气:
我是针对儿童,比如想学英文,正在学英文的小学生。不管是学习拼音的那个过程,还是学习其他语文内容,比如认字读书学习词,那个过分强势得诵读方式,哇哇哇读得好大声, 所谓的朗朗读书声,in ang eng ong,还有声调,各种词汇各种诗歌。我不是叫忘掉什么,我是觉得学习拼音学习语文的这个方法让中文的 变得更强势,这对学习英文的我们很不利,因为英文是我们的外语,它很脆弱。如果是真正的双语儿童,就没问题,可是我们不是。我在猜测,换一个教学法。如果就是听普通话,而不是通过这个强势的诵读方式,不是通过解读音的组合结构诵读声母韵母,就是通过听,可能就不会有这个伤害。
我先从拼音讲起,我为啥这么说?首先你要搞懂拼音是什么?如果你回答,啊,拼音就是普通话。那我只能说不是你的错,是你的老师很蠢。我遇到的老师也很蠢。。
拼音是汉字的罗马化,它目前有很多用处。你可以说它是标示中文的音的符号。
我不是反对学习拼音本身,我反对的老师的教拼音的方式。这个教学方法对孩子的英文有致命伤害。你们想想他们如何教学的?
一般老师都是把拼音的书写形式,比如 a o e i u 这些东西,摆在黑板上,然后教学生念出来,大声念出来,非常强势。
同时还会把声母和韵母结合起来的方式,比如 b+a=ba。
大家可以看到在学习拼音的过程中,有两个很重要,一个是发音方式 ,一个是音的组合方式 。这两个东西恰恰是中英文的语音中差别最大的东西,如果你这两个东西都错了,歪果仁可能听不懂你说话。如果只是声调不对,轻重缓急不对,他们只是觉得听起来很奇怪,但是能听懂。这些叫 ,总的说来他们只是影响好听与否,不影响理解。
你这样强势地练习拼音,读的得那么大声,练习那么勤奋,你其实在加强中文的音(当然是普通话的口音,而不是你的方言的),你很可能排挤掉你学会的英文的音。比如我教孩子。好不容易培养了训练了孩子对英语的音的处理能力,结果一来学校教拼音的那套强势的方式,就会被吃掉我们的成果!也就是说,由于我们的母语是中文
学习拼音的对应的音强势的方式,会对我们学习英文的音造成猛烈冲击。
因为我们的英文的音很脆弱。
但是反方向不成立,因为中文是母语。
母语母音+强势教育法,吃掉了我们脆弱的外语音。
这是强吃弱。
当然孩子们在跟着老师哇哇哇的学习拼音学习普通话的时候也不是标准的。很多时候,都是用方言近似的音去替代。因为孩子听不出来自己的方言和标准普通话的区别。老师也听不出来。有个别老师可以。你看看这些老师多么蠢,拿着一本书就开始吧唧吧唧教。孩子们学了拼音,结果普通话也不标准。还是带有方言口音。我喜欢这些口音,我只是用这个例子来说明他们教学质量低。
有网友问,是不是普通话越好的人,英语也说得越好?大家要明白背后的原理。如果都是同一个地方的人,同样的方言,学普通话都比别人好,是因为他能对比方言和普通话,他的听觉系统发达,这个发达的系统有助于他听出来中文和英文的区别,所以才会出现有些网友提到的现象。这个千万不能绝对化。要听出中英文区别,比听出方言和普通话区别难多了。如果是跨区域看,我觉得有些方言和英文的音发音位置相似,所以这些地方的人说英语听起来很好听。我感觉北方很多人就比南方好。南方很多人发音就靠前,他们说英语显得很单薄,发音不浑厚。但是南方方言也有优势呀,因为网友说,南方人能听出来 road 这个英文词有一个非常明显的圆唇。南方有些方言能发出 v,北方人会用 w 替代。我说的都是根据经验猜测,我没有系统研究方言。这些都是大学应该做的研究,但是他们不做,他们只搞关系评职称当行政领导,学生忙着实习找工作,觉得看书简直是脑子进水了,确实大学那些课本写得极其烂,好书很多都是老外写的。我一直都在提倡大家学习方言,研究方言,热爱方言。
另外一个问题是,我们学英语的时候,中文的声调会带到英文里面。所以老外觉得我们说英语的声调很奇怪。过度强势的拼音普通话教学法声调训练,咪迷米秘,妈麻马骂,只会让这个怪异的声调更加严重和突出。当然即便小孩不会普通话,那他的母语方言依然是声调的,很可能一样会带到英语里面。这些问题都是我们的大学应该研究的,他们应该研究下中国方言,普通话的声调,学习普通话,这些东西到底对我们的学习英语是什么样的影响,是如何影响的。这里面变量太多了。
拼音还有一个问题,就是它的书写方式和音的对应,可能对孩子学英语造成很大问题。因为拼音符号对应的音是母音,非常强势。那么孩子如果学习英文的书写的时候,由于英文的音很脆弱,看着英文的书写符号,会用拼音对应的音去替代,除非他的英文的音很稳定。拼音的那种拼读方式,没有轻重缓急,单独的音和英文的相差太大。对孩子学习英文非常不利,对成人更是如此。所以你经常看到成人把 gang 念成 “刚” 这些错误,这样的错误在学英语的路上是不能容忍的,因为老外完全听不懂。大家可以用 Siri 测试下诗歌用英语怎么说,她也不可能听得懂。
除非孩子的英文的音已经非常稳定了,初中了再来稍微学习拼音,毕竟是最流行的输入法。他会觉得简单到不行,看一遍就懂了。我知道我说的这些很难,几乎是要退学的状态。因为所有的学校,你不学拼音不学普通话,你最好。。。滚。。。。
除了拼音以外,我们学些语文课本,那些字词句,诗歌儿歌课本,大声诵读,都会让中文的 的特性变得格外霸道。如果说拼音是当个字的发音和音组合方式,那诵读课文诗歌的这个就是加强整个中文的 的特性,主要是 ,包括韵律,节奏,声调,等等。这个我在对比中英文差别讲过,这些差别极大。也就是说,从单个词的发音方式,到整体句子,中文的特性都会被中国特色语文教学法加强,很有可能吞没孩子的对英语特性的把握能力。
这篇网文虽然看起来很口水话,但是我写的时候很烧脑,我不相信全中国有0.001%的人对学习语言有这样的思考能力。真的没几个人懂教育和语言。如果懂的话,中国人也不会在学英语的路上被折磨成这个样子了。我开始之所以觉得这篇博客可以大家讨论,是因为我也在怀疑,比如学习拼音也许对加强孩子对中文的 有好处。学生比较好得判断中文两个音是否押韵,熟悉组合方式,拆分音等等。本来这是好事,也许让他们更加清晰认识到中英文的区别。但是按照那些老师的照本宣科的教法,只会教那个声母+韵母的组合过程,大声朗读四个声调这种,而根本不会去探究中文的音的本质,比如发声的位置和方式这种细腻的东西,比如拼音 an en 那个鼻音其实不是单独存在的,更多地是去鼻化前面的元音。如果没有好的老师对比,指导他们发现中英文细腻的差别的话,学生的母音只会在这些很愚蠢不怎么思考的拼音语文教学法中因为重复得到强化,进而吃掉英语的音。也就是说我觉得这个学习方法错了。我们学习母音应该是深入探究它,而不是傻不拉叽什么都不懂的诵读。
--------------------更新
昨天我在想如何解决这个问题。记住我的对象是,学英语的孩子。如果从幼儿园开始就吧唧吧唧,哇哇哇哇练习拼音我就没法救了。如果是小学生,可以救的。首先,不让他这样大声念出来,像其他孩子一样,in ong eng yun ying 。千万不要大声念出来,念很多遍。甚至不要像其他孩子一样大声朗读中文课文,诗歌。父母完全不用担心孩子中文,不会传统文化啥的。孩子学习英语的音的过程本来就是训练他的听觉系统,这个精密的认知能力会让他对母语的音也格外敏感操控力也变得很强。我自己就是通过训练英语的音,培养了自己瞎写中文歌词的能力,哪个 S+B 愿意来给我谱曲呢?我以前并不会这个技能,歌词很多需要押韵对仗等等。也就是说,很大可能你在学校跟着老师瞎读傻读其实对你的母语母音毫无帮助,因为你在这个过程中大脑并没有得到充分的开发。
其次最重要的是诗歌用英语怎么说,坚持训练英语的诗歌,训练英语和中文的辨音,认识中英文 的不同。通过这些训练,培养或者维持孩子对英语 的掌控能力。比如孩子因为以前学了英语,学得很不错,但是他很可能因为这个强势的语文教学法,而减少甚至完全丧失对英语音的处理能力。英语的音在他这里是非常脆弱的。
辨音的内容要从基本的元音,到和拼音相似的音组合,比如 sang 和 桑,an 和 安,song 和 宋,want 和 往,come 和 康。
比如英文这个词 step 你仔细听会发现 s 那个音其实比较长,但是中文母语的人通常会把这个 s 音发得很短。所以很难听,节奏不对。
另外还要对比中英文 的区别,如果孩子能理解的话,这里我用音乐来解释中英文 (也就是我开始说的 )的不同。
如果孩子讲了也不能理解,最好就不要大声诵读中文,多练习英文的诗歌,一定要换各种诗歌练习,甚至找老师指导,确定自己念出来是对的。切己切己不能乱念。
记住孩子学习辨音不是学习书写,是听,听这些的区别。一定要维持加强他对英语的音的处理,因为母语母音因为上学变得越来越强势。而且那个教学法简直是奇葩到不行,就是大声读大声念,孩子其实很多时候念得不标准,连方言和普通话的区别都不懂。所以我们的孩子不如西方孩子有思维能力,不是我们愚蠢,是我们的教育太烂。全中国也没几个人像我一样思考这些吧。
以上为用户投稿整理发布,希望对大家有所帮助!儿童上学母语母音格外强势,那些教学法可能会吃掉孩子薄如蝉翼的英语的音的处理能力